Madame Bovary《包法利夫人》-Gustave Flaubert
蔡佳洋 莊菀婷
{###_frlt1800/28/1208612229.jpg_###}
BBC製作的傲慢與偏見 影集劇照
圖片來源:世界文學名著精選 迷你影集
http://www.pts.org.tw/~prgweb1/mini/archive/display_02.htm
(如有侵權,請隨時留言或回應,會隨即撤下圖片。造成不便之處,敬請見諒。)
A trois heures du matin, le cotillion commença. Emma ne savait pas valser. Tout le monde valsait, M11e d’Andervilliers elle-même et la marquise; il n’y avait plus que les hôtes du château, une douzaine de personnes à peu près.
Cependant, un des valseurs qu’on appelait familièrement Vicomte, dont le gilet très ouvert semblait moulé sur la poitrine,vint une seconde fois encore inviter Mme Bovary, l’assurant qu’il la guiderait et qu’elle s’en tirerait bien.
Ils commencèrent lentement, puis allèrent plus vite. Ils tournaient:tournait autour d’eux, les lampes, les meubles, les lambris, et le parquet, comme un disque sur un pivot. En passant auprès des portes, la robe d’Emma, par le bas, s’ériflait au pantalon; leurs jambes entraient l’une dans l’autre; il baissait ses regards vers elle, elle levait les siens vers lui; une torpeur la prenait, elle s’arrêta. Ils repartirent; et, d’un mouvement plus rapide, le vicomte, l’entraînant,disparut avec elle jusqu’au bout de la galerie, où, halentante, elle faillit tomber, et, un instant, s’appuya la tête sur sa poitrine .Et puis, tournant toujours, mais plus doucement, il la reconduisit à sa place; elle se renversa contre la muraille et mit la main devant ses yeux.
Quand elle les rouvrit, au milieu du salon, une dame assise sur tabouret avait devant elle trois valseurs agenouillés. Elle choisit le vicomte, et le violon recommença.
舞會,一個重要的交際場所、方式,尤其上流社會的舞會更是慶祝、接見…等活動必不可少的,就像一齣劇、一場表演,一個舞會所囊括的:舉凡食物、器皿、服飾、會場佈置…等等各種物質上的表現,一直到受邀的來賓,所蘊含的表徵及社會地位等宣告和標誌不說自明。在這段選文中,子爵帶領艾瑪跳起華爾滋,在一連串的往覆迴旋中他們越來越靠近,在這樣一個偶然的聚合之下,兩個人得以獲得陌生人之間最靠近的距離,然後又果斷的分開,舞會的聚散清楚的顯現一種交際生活中令人目眩神迷並沉溺其中的一面,卻又在某些眼底下其實是保有一貫的理性和清醒,在這樣的交際場合兩個人的分開可以是極為果斷清楚並且輕鬆的,舞會﹝交際﹞帶出了人之間或者說男女之間一種無限制的發展性,同時在另一面也可以是很制式、窠臼中的客套禮儀。好比選文之前:『艾瑪旁邊的女人在一位男士走過來時,〝恰巧〞扇子掉在地上並請男士為她撿起,隨後艾瑪看到正當那男人俯身為她撿扇子的時候,那女人又〝丟出一個白色折成三角形的東西〞』,在這裡,這個動作讓我們有其它的聯想空間,除了看到男女禮儀,也可以知道,這其實也是彼此的試探,或者藉故造成的假邂逅,這些小動作我們感覺在男女之間是另有意指的。
又回到前面所提到的,跳舞,在重重禮教下男女依然是被隔開的時代,跳舞,可以說是陌生男女得以公然獲得權利最貼近異性的時刻。包法利夫人其實是在經歷了這場上流社會的舞會後,徹底的萌生了那後來所謂幻想式的、華而不實的理想生活追求,而對完美愛情、華美生活的嚮往,從這個舞會中我們可以進入那個她夢想的世界。而我們認為,舞會中交換伴侶的正當性,使我們聯想到可能是些許影射了往後包法利夫人賦予婚外情同一套她所以為的合理性,就像舞會上男男女女可以不斷地變換著舞伴,文中:『等到暈眩感過去再張開眼睛,結果看到一個女人面前跪著三個男士』,雖然她是想追尋一份完美的愛情,但在每一任情夫身上她都曾出現過似乎已經尋得真愛的錯覺和沉醉;以另一方面來說,包法利夫人追求的是這舞會般的人生,而不單純只是要一份美好的愛情或者富裕的物質,這一切其實都可以從舞會中的種種得到想法。舞會不只是跳舞和交際的場所,它是各種欲望展示的舞臺:名貴的禮服、各式各樣華美的裝飾,就是種種欲望最彰顯的象徵。欲望是要付出代價的,不論是有形的或是無形的,是物質的還是精神的。而我們都可能是包法利夫人!
另外,我們想舉出幾種十九世紀的娛樂活動,包括:撞球、馬術、音樂劇的欣賞等,其實在這個時期不論對上流社會或中下階層的平民,撞球都是很普遍的娛樂活動。比方說當艾瑪近入城堡後,她聽到撞球室裡傳來聲音,舞會間男人們也紛紛移往撞球室,而在金獅旅店裡也有一個老舊的撞球台供客人們消遣;而馭馬就是比較高層次的休閒活動了,當然相對地,開銷也比較高。好比舞會中艾瑪聽到群聚的上流社會男人討論的是賽馬,而文中評價那些衣冠體面的紳士男子,是說:『他們的目光流露出自信平靜的本質,但私底下他們喜歡征服悍馬、玩弄蕩婦』。又羅多夫在他的莊園地主名銜之下也有馬供作休閒娛樂;而觀賞流行的音樂劇,在這個時期也是主要的休閒娛樂活動之一,尤其是對中產階級以上的人來說,這是象徵身分、附庸風雅並且賦予人「內涵」的優雅知性娛樂。這個娛樂場合,同時當然也會是一個有交際潛能的場所…。
圖片不是包法利夫人的劇照
回覆刪除而是BBC製作的傲慢與偏見影集的劇照。
照片引用似乎有誤。
謝謝 心渝
回覆刪除果然沒錯 標題就打在圖像上
是我在編輯布落格時的誤植
會趕快更正
不過這是學生自行提供的圖片
主要還是取其舞會的圖像
所以圖還是會留著
老師
回覆刪除我的瑜是玉字旁的瑜啦
王俞!
包法利夫人追求的是這舞會般的人生。我蠻同意這個看法的,在每段婚
回覆刪除外情裡,一開始他以為自己追求到愛情,激情愉悅等美好感受到最後卻
都回到了現實婚姻中的平淡無奇,淡而無味了。所以舞會的新鮮感及追
求者眾才能讓他得到內心暫時的滿足。
好啦 對不起 心 王俞
回覆刪除好像很生氣...
老師年紀大了老花眼 多包涵一下
其實
回覆刪除很高興
總算現在有人會來幫我仔細地檢查圖片與文字錯字了
先不論BBC的古裝劇的考究
回覆刪除傲慢與偏見是英國社會,與法國社會中的舞會都是一樣場景嗎?
心瑜很嚴厲喔
回覆刪除如果讀過傲慢與偏見會知道小說中的舞會是男女主角相識較勁的重要
場合 重點正是在於其交際社會與時尚的展示 有其相通處 否則就時代
來講 傲慢與偏見較早 服裝不同 舞步也不同 等等
我自己選圖 可能不會選這張 不因內容 而是因男舞者的鬍子看來好
假 怪怪的
如果妳一張張圖看 除了衣裙的那篇(也是同學自己配圖的)是真正配合
文章具有說明性的 其他的(除了脂肪球)都沒有特別要對圖片直接說
明 而比較是裝飾印象性的 捕捉一點氣氛用
這樣滿意嗎
沒有嚴厲啦
回覆刪除我同意老師之前說的設圖是取其舞會場景
只是不禁好奇英式與法式的舞會上「有形」的東西
恩恩,舞會在《傲慢與偏見》是男女主角交集的重要場合,對於雙方
回覆刪除的觀感和揣測也來自在這個大型交際場合上一切的應對進退,因為這
不單單是一對一的交流,要如何在大庭廣眾下以事不關己的旁觀態度
掌握自己所要得到的訊息,或者旁敲側擊的傳達、表現自己,這樣內
外不見得一致的舉止在兩個人的交會來說是更為刺激當然也需要更高
細膩的手段,內外如何協調,又如何把專一的訊息傳達給我們所要表
示的人卻不波及他人,不讓別人看穿,這是個有趣的部分。
關於我看到這一連串的圖片推文風波,呵呵,我們只是目的求一個舞
會的場景來給大家作感受和想像,其他的就不去管那麼多囉!不過到
也是會想回頭去找找其他法國道地舞會的場景,這個也可以開一個主
題呀!大家開一個圖片專欄,影像有助於學習,看圖,大家都可以欣
賞欣賞。
菀婷的建議不錯 可以好好想想
回覆刪除不過 我倒以為反過來 圖自身雖然也能提供一些暗示和訊息 但還是多
作為映證之用 沒有從文獻史料出發 以相互參照 還是不足
小說和電影中的舞會實在是太豐富的題材了 在歐洲舞會直到今天都是
很重要的交遊場合
觀看影片來討論可以談很多 最新的傲慢與偏見電影我一直沒看過
不過 很早期 勞倫斯奧利佛演達西先生的黑白片 有一段Lizzy和另一
名貴族仕女 還沒去舞會 卻一邊交談一邊兩人踏著舞步 已經很自覺地
在相互試探與觀察 並且也釋放了訊息給對方 這是大女生之間的競技
遊戲