2007年5月15日 星期二

2007/05/22 專題演講 魏爾崙與他的音樂家Verlaine et ses musiciens



「Verlaine詩集La Bonne Chanson」



音樂專題演講:

魏爾崙與他的音樂家Verlaine et ses musiciens

輔仁大學比較文學博士洪力行主講

時間:2007年5月22日下午13時至15時

地點:文一館A226



(演講內容簡介)

Paul Verlaine (1844-1896),堪稱最受作曲家喜愛的詩人。這是因他的詩作本身非常重視音樂性,經常從音樂中汲取養分。他曾言:« De la musique avant toute chose. » ( Art Poétique) 足以代表他的詩作美學觀。

以下,以 « La Lune blanche »為例,介紹四位音樂家不同的作曲詮釋。這首精巧短小,僅有三個詩節,每行四個音節的詩,選自1869年出版的詩集 « La Bonne Chanson »(《好歌集》或《佳歌》),是Verlaine 獻給未婚妻( Malthilde Mauté de Fleurville)的作品。

四首藝術歌曲雖以同一首詩為根據,但依表達的情境重點不同,而有不同的曲名,不同的快慢節奏和表情,值得細細品味比較。



« Rêvons, c’est l’heure. »(Jules Massenet作曲,女高音與次女高音二重唱)









« L’Heure exquise » (Reynaldo Hahn作曲,Felicity Lott演唱)









« Apaisement »(Ernest Chausson作曲,Christine Schäfer演唱)









« La Lune blanche »(Gabriel Fauré作曲,Paul Derenne演唱)









« La Lune blanche »(同上,Gabriel Fauré作曲,鋼琴與弦樂四重奏伴奏版,Anne Sofie von Otter演唱)









« La Lune blanche »



La lune blanche

luit dans les bois.

De chaque branche

part une voix

sous la ramée.



O bien aimé[e]....



L'étang reflète,

profond miroir,

la silhouette

du saule noir

où le vent pleure.



Rêvons, c'est l'heure.



Un vaste et tendre

apaisement

semble descendre

du firmament

que l'astre irise.



C'est l'heure exquise!



另外,再以 « Clair de Lune »為例,欣賞比較Gabriel Fauré和 Claude Debussy所作的藝術歌曲。

值得一提的是,Fauré早期多以十九世紀上半的詩作譜曲。« Clair de Lune »是他第一首以Verlaine的詩作所寫的藝術歌曲。

如果Verlaine是最具音樂性的詩人,那麼Debussy可謂最具文學性的音樂家了。這一點,從這首藝術歌曲的旋律逐字逐句跟隨原文,讓音樂貼近詩句,尤其能充份表現出來。

(« Clair de Lune »音樂部份請自象徵主義詩人與詩歌Symbolisme:Paul Verlaine篇聽取)



友善連結 Paul Verlaine - La Bonne Chanson


3 則留言:

  1. 可惜未能於現場聆聽洪力行博士的演講

    其內容應該相當豐富



    順便補充一下:

    以Verlaine詩作譜曲的音樂相當多

    而且不限於法國音樂家

    像20世紀義大利作曲家Bruno Maderna也作有三首小曲

    而且有CD發行

    共兩個錄音版本,皆由Stradivarius所出

    簡介見:http://www.stradivarius.it/expsearch.php?

    Brani=Liriche%20su%20Verlaine%20(1946%2047)

    回覆刪除
  2. 非常感謝朋友的詳細補充 真是非常可貴的訊息

    Bruno Maderna也是我非常喜愛的音樂家



    如果真要把所有Verlaine的詩作改編歌曲都呈現出來 都讓它們唱出

    來 那就是個百科大站了



    有興趣的同學 有心的同學 請自行去探索吧 但別忘了回來與我們分





    順便再補充一個也是關於Verlaine 的歌曲

    或許更加冷門了 這是1920年代一位在俄國的法裔作曲家的作品

    Arthur Lourié (1891-1953) Deux mélodies d’après

    Paul Verlaine: "La main Charmante", "J’essaie de

    deviner"






    回覆刪除
  3. 這學期這三場演講的綱要 Daumier和Ramuz的兩場整理得都蠻完整的

    Verlaine這場自然以音樂為主 但是綱要濃縮得稍嫌簡短一點

    真不好意思

    既然有朋友感興趣 卻錯過了 感到可惜

    我再來補充一下好了

    洪老師以La lune blanche為例 不只以四位作曲家的不同曲名曲子

    來說明同一首詩對音樂家所引發的不同靈感

    並且每一首還選了不同時期 不同音色 不同抑揚頓措和表現方式的歌

    唱家的詮釋 我們在此只有將Faure的兩種唱法和伴奏(鋼琴/鋼琴加弦

    樂四重奏)呈現出來

    其他再補充一下 就以Hahn的"L'Heure exquise"為例

    有Felicity Lott, Martyn Hill, Gerard Souzay的不同詮釋

    無論咬字清晰度 連音和情感投入的程度都各有千秋

    這種比較的方式讓人覺的耳朵更為靈光 也感受到了賞析細膩變化的樂

    回覆刪除