2013年4月15日 星期一
復辟王朝時代的社會晉升管道(2) Le Rouge et le Noir《紅與黑》--- Stendhal
張嘉恩 廖祥伶
選文三:
……神父以嚴厲的口吻補充說:
「但,你也知道的,問題是你是否有用處。假如我站在你的立場,我盡量少說話,尤其自己所不知道的事絕不開口。
對了,我曾經為你打聽了一些事;我忘記提這家族的事了。拉˙莫爾家有兩個孩子,一個女兒和一個十九歲的兒子。這兒子長得非常標緻,但卻是一個在中午還不知道自己兩點要幹什麼的狂人。他有才智,也有勇氣。曾參加西班牙遠征。我不知道是什麼原因,侯爵很希望你能成為年輕的諾柏特伯爵的朋友。我明白的告訴你,這位年輕的伯爵一開始一定會輕視你,因為你只是一個小市民呀。他的祖先是宮廷的人,因參加政治上的陰謀而於一五七四年四月二十六日,有在格雷夫廣場被斬首的光榮。至於你,則是維利埃鎮鋸木匠的兒子,而且是向他父親領薪水的人。你要好好想想這個差別,從摩雷利的歷史辭典去查一查這個家族的來歷吧。被請到侯爵家吃晚餐的那些奉承者,常會提及侯爵家的來歷來取悅主人呢!你自己要當心,以後可別到我這來抱怨。」……
這段選文中,記載了朱利安在社交界嶄露頭角前,皮拉爾神父對他耳提面命,給他許多進入「上流社會」的注意事項。於此我們可以看到,身為神職人員的皮拉爾神父,懂得不只有神學,他也懂得許多世俗上的「眉眉角角」,並且不吝於將之傳遞給得意門生,朱利安,讓他在進入社會後也能明哲保身。誠如前文所言,當時神學院學生的學習態度,他們認為在神學院念書只是維持生活的一個手段;更精確的說,在教士左右政治的時代,神職是唯一的飛黃騰達之道,所以神父懂得去了解侯爵家的顯赫家世背景就一點也不奇怪了。
皮拉爾神父非常清楚地告訴朱利安幾件重要的事情,第一,盡量少說話,特別是針對自己所不了解的事情絕不開口。正如俗諺:「囝仔人,有耳無嘴。」用來告誡人們多聽少說,言多必失!其二,成為年輕的諾柏特伯爵的朋友。也可以用一句大家耳熟能詳的詩句來說明,「近水樓台先得月,向陽花木易為春。」由於環境上的有利條件,容易優先得到機會;因為人事接近或環境與職務上的便利,而先得到別人所得不到的利益。諾柏特伯爵是侯爵的兒子,先跟他「打好關係」,往後朱利安也更容易藉此去拓展自己的社交圈,認識結交過去的他不可能認識的「上流朋友」。再來神父建議朱利安,從摩雷利的歷史辭典去查一查這個家族的來歷。因為被請到侯爵家吃晚餐的那些奉承者,常會提及侯爵家的來歷來取悅主人呢!想要阿諛諂媚有權勢的人,可不是簡單地說點好聽話就好。就如同「拍馬屁」一詞,最初的由來是因為蒙古人愛馬。如果馬肥壯結實,兩股必然隆起,所以見到駿馬,蒙古人總喜歡拍著馬屁股稱讚一番。可見此舉是有憑有據才這麼做的。然而,這些禮節和習俗成了趨炎附勢者諂媚奉承的方式。當他們看到權貴策馬而來時,不管其馬優劣如何,都會爭著拍馬屁股恭維一番。因此,想要奉承侯爵一家,還得考究家族歷史,拍馬屁也要拍的有憑有據才行。
結語:
透過斯湯達爾筆下的朱利安,我們看見十九世紀勢利的真實社會面貌,也藉由書中角色呈現當時人民追求權力慾望的模樣。能夠支持當時的人們不斷向上攀爬的動力,正是貪心和野心;實質的手段便是細心,比別人多用心,留心每一個可能的機會。
參考書目:
1.斯湯達爾著。黎烈文譯。《紅與黑》。遠景出版社。1978年。
2.斯湯達爾著。聞家駟譯。《紅與黑》。光復出版社。1998年。
3.斯湯達爾著。梁祥美譯。《紅與黑》。志文出版社。2001年。
4.Stendhal, Le Rouge et le Noir, Le Livre de Poche, 1981.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言