2007年10月1日 星期一

文學與歌劇 -- Manon / Manon Lescaut 曼儂

Manon / Manon Lescaut

《曼儂》



圖引用自 http://www.site-magister.com/manon.htm

(如有侵權,請隨時留言或回應,會隨即撤下圖片。造成不便之處,敬請見諒。)





Manon

《曼儂》

根據文學作品:Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut (Abbé Prévost)

劇本:Henri Meilhac et Philippe Gille

作曲家:Jules Massenet

樂團及指揮:Orchester der Wiener Staatsoper ; Adam Fischer

導演:Jean-Pierre Ponnelle

主要詮釋者(聲樂家):Edita Gruberova ; Francisco Araiza ; Pierre Thau ; Hans Helm

片長:167 min





Manon Lescaut

《曼儂》

根據文學作品: Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut (Abbé Prévost)

劇本:Marco Praga, Domenico Oliva, Giulio Ricordi, Luigi Illica, Giuseppe Giacosa

作曲家:Giacomo Puccini

樂團及指揮:The Metropolitan Opera Orchestra and Chorus; James Levine

導演:Kirk Browning

主要詮釋者(聲樂家):Renata Scotto ; Plácido Domingo ; Pablo Elvira ; Renato Capecchi ; Philip Creech

片長:133 min



短評:奧爾巴哈(Erich Auerbach)在《模擬論》( Mimesis)當中曾批評小說Histoire du Chevalier des Grieux et de Manon Lescaut中,兩個品德有缺陷的男女主角,在作者Abbé Prévost筆下,卻被提昇為可歌可泣的愛情悲劇人物。但是十九世紀的歌劇又如何看待他們兩人呢?如果拿馬斯奈的「曼儂」與普契尼的歌劇「曼儂‧蕾絲蔻」相比,再與原著對照,可發現三者在詮釋觀點上的差異:顯然,在舞台世界裡,這個故事不再有雙重的故事時空,沒有旁觀的說故事者,也沒有主人翁主觀立場的轉述。在歌劇中,兩位主要人物的性格與動機,是借場景與分幕對原著情節有所取捨而決定的。舉例來講,馬斯奈的「曼儂」一開場就擺明了奢華絢麗的物質生活對女主角的誘惑,這個性格上的傾向影響了她來日面臨危機時的抉擇。相反的,普契尼卻讓天真無比的曼儂,被男主角半騙半哄地誘拐而去。馬斯奈的曼儂出入的富貴場合,充份顯露出貴族的墮落,聚賭、耍特權而囂張;普契尼卻好似極力在保護曼儂的形象,不只省略了她「出賣」情人的過程,又讓她在包養她的貴族家中學習高尚優雅的舉止禮儀,唱著田園牧歌式的愛情頌。她是否該受到指責,或者值得他人的同情?現今社會裡,又有多少一如曼儂典型的少女在我們身邊存在?



友善連結 http://www.site-magister.com/manon.htm

4 則留言:

  1. Edita Gruberova,就是演弄臣的女兒那個嘛?那個女生啊,呵呵,

    換了一個造型一個妝感覺就完全不同了,但是他唱起聲樂的嘴形、表

    情、法令紋的牽動,讓人一眼就認出來了。我看的是Jules

    Massenet的這一部,一開始看的感覺就是舞台感非常強烈,從第一幕

    開始每個腳色就各司其職,就像在看身邊真正的場景,有很多的人物

    很多的點,整體很生動、熱絡,換幕間顯的鮮明,每一場景都感覺換

    了主軸戲碼,不過其實這個我看的好不懂,一方面沒有字幕,一方面

    對於一幕幕間的轉換,取其精要卻跳躍式的情節看到後來覺得越來越

    模糊,不過看的出最後是悲劇啦。後來才知道普契尼那個版本雖然是

    義大利文發音但有中文字幕,下次想去看有字幕的。喔!不過我看的

    那個版本法文發音也唱的非常清楚,短句都可以聽的很清楚。雖然一

    連串的歌都是聽不懂的。

    回覆刪除
  2. 不對 應該可以有中文字幕才對

    沒有選好語言吧

    真可惜 這樣看蠻辛苦的

    回覆刪除
  3. 國中時看過普契尼的曼儂,不過因為是七八年前的事情,因此已不復

    記憶之前。看這部歌劇前有稍稍瀏覽過曼儂的故事情節,說真的,每

    個作曲家,甚至是原著本身,對於曼儂的描述都讓我越發感到困惑。

    看完之後,我經常問自己:曼儂究竟是個在上流社會中墮落沉淪的膚

    淺女人,還是一個不經世事的天真少女,因為找尋不到對的價值觀而

    淪落其中?我想這個問題在普契尼和馬斯奈之間都有不同的答案吧。

    當初因為想說已經看過普契尼的,所以選擇看馬斯奈的,結果沒有字

    幕= =不過心裡更多的是對曼儂這個女孩本身的疑問,我想如果她

    活在當代,應該會是個傳奇吧。

    回覆刪除
  4. 其實人真的很複雜

    我倒覺得像曼儂的女孩子應該很多

    也許經歷沒有那麼大起大落 那麼悲慘的下場

    但至少在猶豫於愛情與物質享受之間的那個曼儂 非常多

    所謂的理性的選擇 會不會正好與道義 或情感的選擇相抵觸

    對現在的人來講 是否愛的熱情已不再被視為一種正面的價值

    這些問題可能比想像中的更貼近日常生活



    又也許今天的價值觀在曼儂那時代已相去不遠了

    回覆刪除