Pierre de Ronsard
{###_frlt1800/34/1219124519.jpg_###}
1.« Ni nuit ne jour »
François Regnard作曲,Ensemble Clément Janequin Dominique Visse演出
Ni nuit ne jour, je ne fais que songer,
Limer mon coeur, Ie mordre et Ie ronger,
Priant amour qui me tranche la vie,
Mais lui qui rit du tourment qui me point,
Plus je l'appelle et plus je Ie convie,
Plus fait Ie sourd et ne me répond point.
2.« Quand de ta lèvre »
Philippe de Monte作曲,Ensemble Clément Janequin Dominique Visse演出
Quand de ta lèvre à demi close,
Comme entre deux fleuris sentiers,
Je sens ton haleine de rose,
Mes lèvres, les avant portiers
Du baiser, se rougissent d'aise,
Et de mes souhaits tous entiers
Me font jouir, quand je te baise.
Car l'humeur du baiser apaise,
S'écoulant au coeur peu à peu,
Cette chaude amoureuse braise,
Dont tes veux allumaient le feu.
3.« Quand je dors »
Jean de Castro作曲,Ensemble Clément Janequin Dominique Visse演出
Quand je dors, je ne sens rien,
Je ne sens ni mal ni bien,
Plus je ne me puis connaître,
Je ne sais ce que je suis,
Ce que je fus, et ne puis
Savoir ce que je dois être :
J’ai perdu le souvenir
Du passé, de l’avenir,
Je ne suis que vaine masse
De bronze en homme gravé
Ou quelque terme élevé
Pour parade en une place.
Toutefois je suis vivant,
Repoussant mes flancs de vent,
Et si perds toute mémoire,
Voyez donc que je serai
Quand mort je reposerai
Au fond de la tombe noire !
L’âme volant d’un plein saut
A Dieu s’en ira là-haut,
Avec lui se résoudre
Mais ce mien corps enterré
S’il est d’un somme fermé
Ne sera plus rien que poudre.
以他的抒情詩譜的曲很多 都還好聽 如果各位可以習慣這比古典音樂
回覆刪除還早的曲式
系上收有專集 可以去魔光或系辦現場個人借聽 但可能還要等建檔完
備後
您好!冒眛請問一下
回覆刪除我在一本小說-刺蝟的優雅(L’elegance de herisson)中
看到作者提及法國詩人Ronsard,它的注解是法國著名詩人,
其知名代表作的第一句寫著:我們一起去看玫瑰花…
但我翻閱一些收錄Ronsard作品的詩集,皆查無上述的詩作,
不知您是否知道它的全文,或是能告訴相關參考資訊,謝謝!
因為我對法文只是略懂,對於您所推荐的好站連結,
我不太會使用,還請多包含,謝謝!
謝謝留言
回覆刪除Mignonne, allons voir si la rose...
這是Ronsard寫給他情婦的詩
A sa maitresse
詳情可查
http://www.melodiefrancaise.com/encyclopedie/encyclop
edie.html