魁北克Québec-Notre histoire dans les chansons / 歌曲傳民心 (1) « Un Canadien errant », Nana Moukouri演唱之片段: http://www.youtube.com/watch?v=D9XvrBBf8UE&feature=related (2)beau dommage在魁北克語意為「當然」(bien sûr)。
蒙特婁的植物園Jardin Botanique
從魁北克的大事年表上來看,從1867到1960年之間,魁北克有什麼值得一記的大事?
這期間,魁北克人的生活是什麼樣子?1960年代的「寧靜革命」豈會是無中生有的?當時襲捲歐美的一股求變風潮,是如何在此地醞釀的?所謂的「寧靜」背後,不免會有掙扎、抗拒,新舊世代間不免要面臨衝突,又是如何迎對與化解的?然而,寧靜革命的成果是明確的,平等、自由、與世俗化(去宗教主導的社會)的普世價值已落實於社會,深入於民心,但也仍繼續不斷在制度與法規政策上努力追求完善的目標。--如何能不感歎:我們的寧靜革命(因為我們極須要)又待何時才能實現?
魁北克的歷史都寫在「歌曲中」(Toute histoire québécoise, « c’est dans les chansons »-Jean Lapointe)。年表上未提到的,透過歌曲史的發展,或可捉摸其輪廓。以下內容,取材自Jérôme Deschêne老師的講演筆記摘要。另外,也要感謝Stéphane Kelly,以及Emmanuel Poisson提供的大量影音資訊。
在十七、十八世紀左右,魁北克雖已歸英王所屬,但仍保持著與法國詩歌之間的傳承關係,而多半的歌曲是與政治有關的主題。1837 至38年間的《愛國者》(les Patriotes)起義事件之後,Antoine Gérin-Lajoie曾於1842年作 « Un Canadien errant »,紀念犧牲、被判刑或遭到流放的參與者。
當時的一分錢錢幣,魁北克百姓的裝束。
囚禁「愛國者」的監獄遺址,現今為紀念館。當時因監獄可容空間有限,而被囚的「愛國者」有超過兩倍的人數,最後決定將他們遣送至海外。
1860年代,教士組織聚會(Les soirées canadiennes),希望能將人民的故事傳唱下去,以免遺忘了先人歷史。到了二十世紀初,特別是1920年代,收音機的時代來臨,美國歌曲便大量湧入。這時也產生了魁北克最早的名歌手Bolduc,以傳統的旋律配上她自己作的詞,歌頌「美好的過去時光」,也描述鄉間的日常生活以及經濟大恐慌的時事。她辦的演唱會,從一個村到另一個村巡迴,以她有名的啦-啦-啦(turlutage)唱腔聞名。1940-50年代,以駐唱於小酒館(cabarets)的歌手為主流,而其中Félix Leclerc更成為民族歌手(chantre national),以純樸自然的歌詞頌讚大自然、童年、愛情和家園鄉土。
Hommage à Félix
就這樣,魁北克的歌者從不吝於借歌曲表達他們對家鄉土地的愛、對人民與生活的關懷,以及對政治社會現狀的回應。而1960年代,寧靜革命之前,歌曲更以身份認同的追尋為最重要的主題。這時,無名的年輕歌手,透過歌唱大賽而得到嶄露頭角的機會。如Gilles Vigneault,既是詩人、劇作家,也是說故事的人,他深受民俗音樂影響,以歌曲表達了追尋身份認同的時代心聲。1960年代是所謂搖籃的年代、反撲的年代,強調「群體」重於「個人」,注重歌詞內容,以自由、旅行、自然、城市風貌和找尋國家的名字( « Il me reste un pays à nommer »-Gilles Vigneault)為主題;演唱的地點是小型的俱樂部,聽眾多是青年、學生,形成了一股社會氣氛。代表性的歌者如Jean-Pierre Ferland, Raymond Lévesque, Claude Lévéillée, Claude Dubois, Clémence Desrochers等。不過,同樣在這時代,還有所謂的yé-yé流行歌曲,來自於英美流行文化,以青少年為訴求對象,主要是為了跳舞而作,歌詞顯得較輕浮。
1968年「寧靜革命」的時代,又誕生了一種融合式的新穎之音:電子音樂加民謠風加搖滾樂節奏,也就是美式旋律與法國香頌的結合。同樣的混合文化現象也出現在其他的藝術領域,這時在蒙特婁市的四毛錢劇場便推出了以魁北克口語le joual寫對話的戲劇,配樂是搖滾樂風,內容則是當代的政治社會議題。 « Je reviendrai à Montréal » (Robert Charlebois)正是此時期的作品。
1970年,成立不久的魁北克黨在得票率上大有斬獲,促使CRTC(Conseil de la Radiodiffusion et de Télécommunication canadiennes)國家通訊傳播會,為提昇法語歌曲,規定電台每日須播放65%比例的法語歌曲。1976年,魁北克黨終於獲得執政權,自此正式立法,以法語為官方語言。在1980年的獨立公投之前,出現了許多歌唱團體,如Beau Dommage(2)、Harmonium、Octobre、Offenbach、Corbeau等,大聲唱出魁北克民眾集體認同上的自覺意識。然而,第一次的獨立公投未得過半,這些集團便一一解散了。接下來的二十年,經濟上呈蕭條傾向,再度回返到個人主義時代。唯演藝事業(show-business)的商業化與國際化驅勢,促成了一些世界級巨星揚名於海外,最有名的當推Céline Dion。她雖唱紅於美國,但是她始終不忘她的蒙特婁家鄉,更以作為魁北克人為傲。
值得一提的是,「寧靜革命」並非只在於追求法語族群的民族獨立,因為魁北克人早已是多元族群的共存。事實上,在強調英法語對等權利的同時,改革要求的也是整體社會的現代化,是經濟社會政治上的人人平等、各種宗教信仰的同等尊重、勞工權益的重視,同時也是家庭革命,尤其是女性地位的提昇與兩性的平等權利的落實。
在此普遍的訴求之下,1992年(第二次獨立公投之前三年)Gilles Vigneault的一首著名歌曲,便是將國族獨立平等的訴求,借由女性追求自主獨立的心聲唱出來。這就是有名的 « Tu peux ravaler ta romance »。
註:
2009年11月7日 星期六
魁北克Québec-Notre histoire dans les chansons / 歌曲傳民心
訂閱:
張貼留言 (Atom)
愛國者對英人統治者的反抗並非單純的民族對立問題
回覆刪除真正的原因是 當時的英人統治者在經濟上對其他移民 尤其是農民 採
取了不公平的政策 強制規定其農物產只能回銷給英國 然後英國方面
再將原物料製成成品後又回賣給魁北克百姓 賺取他們的錢 長此以往
壓制了當地人自由自主貿易及致富的機會 同時也使其無法進入主導社
會政治的核心地位
這完全是外來統治者的不公作法 也難怪後來在得到知識份子 報業者
和銀行家的支持 還有同在魁北克其他民族移民的同情之下 會有愛國
者起義的事件發生
這樣的歷史 豈不又似曾相識
這樣的歷史 豈不可能又會再發生 這當然是指 在台灣 在缺乏明智才
能 不願反省 不顧民生 獨惠少數特權財團的政府鬼鬼祟祟的政策之
下...
http://www.youtube.com/watch?
回覆刪除v=RY7POjC7GFI&feature=related
這段由兒童唱的UN CANADIAN ERRANT
歌詞忠實地寫錄其不同於法國法語的發音方式
有如Queneau的作法
也很有趣
從魁北克回來後 不時從youtube上點出當地現代民間流行歌曲來聽聽
回覆刪除這同時也注意到其下的回應文字 不只許多曾到過魁北克的外國人對當
地十分懷念而深愛那個地方及其人民 也有見到不少魁北克當地人熱情
地表達他們對自己家園的熱愛之語 在我一個外人看來對他們毫不吝惜
的真情流露 一而再的愛的表白 也覺得十分感動
走了許多地方 好像只有在台灣 要唱出熱愛台灣鄉土的歌 竟是如此的
困難 遭受到那麼長久的打壓 陳雲林去年此時來台 上揚唱片行因播放
戀戀北迴線而被警察強迫停播與關店 只是最近的一例
不久也看到一個研討會徵稿的文字 說什麼"愛的對象 可否可以不是家
國?" 這是什麼暗示? 這是在想什麼? 也許又一次在學術界裡 又有
人在繼續反對我們去愛台灣的家園 誰不知道他們在一廂情願地要愛那
個無法真正崛起的X國!世上唯一有打算對我們武力攻擊的那個國家!!
台灣的歌曲傳民心
回覆刪除請聽這曲 加拿大歌手(名字看來像法語裔的加拿大人與台灣旅加歌手
在教堂裡的演唱
http://www.youtube.com/watch?
v=pWNfwxOzauA&feature=related
從唱片裡聽到熟悉的奧地利名謠 Eldeweise 小白花
回覆刪除因為當年的真善美電影英譯曲而聞名
真善美也是我小學一年級所看過且印象很深刻的歌唱電影
此時此刻聽到這首曲子 聽著那簡單 溫馨又帶點憂鬱的歌詞
... bless my homeland forever
忽然有很想哭的感覺
〔駐歐洲特派記者胡蕙寧/十二日倫敦—巴黎報導〕總部設於巴黎的
回覆刪除亞洲國家人權協會(FPADH)十三日將舉行一場亞裔社團人權日
活動,台灣僑民與學生已經組織動員,將在該活動中播放影片與演
說,向歐洲關心亞洲人權的團體控訴台灣人權與新聞自由倒退、馬政
府配合中國共同在國際間打壓人權的行為。
台灣留法學生格瓦推表示,今日的台灣政府不僅是中國民主化的最大
阻力,更是中國共產黨壓迫亞洲人權的幫凶。台灣人權衰退已危及亞
洲各國的人權狀況。
亞洲國家人權協會是由亞裔人權鬥士所組成的跨族裔聯合會,為目前
法國觀察亞洲人權狀況最有聲望的組織。
格瓦推說,馬英九信仰威權專制,緊密配合中國價值。馬英九從政以
來的歸順,已經成了中國最耀眼的成績單。馬政府作為無疑是賦予中
國「染血的民族主義」正當性,也延長並成為共產黨非人性統治的最
佳助力。
台灣留法學生在演說中將陳述,台灣原是亞洲的人權輸出國,這一年
竟披著民主國家的外衣,進行種種打壓人權的舉措,並甘為中國專制
政權當打手,合作打壓亞洲其他國家的人權。他們決定在這場名為
「亞洲與新聞自由」的展覽與研討會中站出來聲討,與亞洲各國人權
關懷者進行交流。
〔編譯管淑平/綜合報導〕繼西班牙國家法庭起訴前中國國家主席江
回覆刪除澤民等五名中共高官後,阿根廷法官日前以江澤民與秘密警察「六一○
辦公室」前負責人、前中共政法委書記羅幹迫害法輪功成員、涉酷刑
和屠殺罪為由,做出拘捕江澤民和羅幹的歷史性裁決,成為全球第二
個對中共迫害人權採取司法行動的國家。
據報導,負責此案的阿根廷聯邦法院刑事及懲治庭第九法庭法官拉馬
德里,是在當地時間十七日根據「普遍管轄」和「引渡受審」原則,
裁定在阿根廷境內和國際間全面拘捕江澤民和羅幹,這不僅在阿根廷
創下先例,也是阿國首度動用治外法權追緝違反人道罪行。一旦江澤
民和羅幹兩人進入與阿根廷簽有引渡協議的國家,就可能遭逮捕,並
引渡到阿根廷受審。
此案起於羅幹二○○五年十二月訪問阿根廷時,遭阿根廷法輪功學會會
長傅麗維控告涉嫌屠殺和酷刑罪。拉馬德里自二○○六年開始調查,四
年來歷經中共各種手段阻撓;他也親赴美國紐約向受害者取證。他將
「六一○辦公室」比擬為中國的「蓋世太保」,目的是在羅幹指揮下消
滅數千無辜民眾,包括婦孺和老人。
中國政權肯定是在各方面都是人類最大的敵人
回覆刪除這種政權
只有圖己私利的國民黨及與其勾結的既得利益團體才會去逢迎
目前在政大擔任台史所客座助理教授的王丹,上週四前往靜宜大學演
回覆刪除講「如何看到一個真正的中國」。在兩小時的演講過程中,出現六、
七位中國學生密集發言,且多長篇大論為中共辯護,技術性佔據時
間。王丹質疑,這不像個人行為,「如果在台灣的大學裡,已經出現
大陸交換生有組織的活動,這不是很令人毛骨悚然嗎?」
王丹在Facebook指出,這不是危言聳聽,因為香港已經出現,港大那
位發表「六四沒有屠城」言論的學生會會長,就是在大陸學生有組織
的投票行為下當選的,「台灣人不要太傻太天真,要警惕!」
王丹在演講中也強調,陳雲林來台說會尊重言論自由,但是一回頭,
中國便把異議人士劉曉波判十多年,讓台灣人認識到的中國,就是中
國政府是個騙子。王丹也對中共表達強烈抗議,呼籲外界正視。
當天在場的靜宜大學台文系副教授廖瑞銘昨表示,他認為中國留學生
可能有不得不為的苦衷。接洽王丹前往演講的靜宜台文所學生溫忠翰
則表示,當天現場大概有十多位中國留學生,其中有七人集中坐在前
排,演講過程認真做筆記,並強勢發問,言詞很不友善(轉載自由時報
新聞)
楊信男
回覆刪除在兩岸的競爭中,目前台灣只有在自由民主的政治制度上最佔優勢。
現在政府正積極推動承認中國學歷的政策,一旦落實,台生便可參加
國家考試,進入公務體系,引發年輕人赴中求學的熱潮,這對兩岸在
政治思想領域中的拉鋸會產生相當影響,值得探討。
中國所有的體制都是以黨領政,教育尤甚。共產黨深諳思想的重要
性, 在黨中宣部的規定下,所有的大學生都必修下列四門思想政治
課:一、中國近現代史綱要;二、毛澤東思想、鄧小平理論與三個代
表重要思想概論(上、下);三、馬克思主義基本原理概論(上、
下);四、思想道德修養與法律基礎。學分由各校決定,北大最少,
總計十二學分,清華十四,也有的甚至高達十八學分。
除了學校的思想教育外,北京政府對媒體與網路的箝制也很嚴格,外
國新聞雜誌一律不准進口,台灣的媒體網站也遭鎖住。試想一個涉世
未深,如白紙一般的台灣高中畢業生進到那樣一個思想大鳥籠中長期
受教,能不受影響的有多少?我們需要讓年輕學子自投羅網地到對岸
接受洗腦?
請不要拿他們和台商相比。台商一般已有相當的社會經驗,思想已經
定型,而且他們被允許私設衛星天線,接收台灣的電視節目,也可以
進口台灣的報紙。也不要拿他們和即將開放來台的中國學生相比,因
為台灣的大學已經沒有政治課,我們也不封鎖任何中國網站與訊息。
更何況中國人口是台灣的六十倍,來台陸生回去後所產生的影響,在
比例上微小得多。
政治思想的競爭是台灣的最後一道防線,任何一個政府在這方面是絕
不能卸責的。
(作者為台大物理系名譽教授)